Перевод "Fire trucks" на русский
Произношение Fire trucks (файо тракс) :
fˈaɪə tɹˈʌks
файо тракс транскрипция – 30 результатов перевода
- You can see right into the subway.
- How many fire trucks do you count?
- You guys, you guys.
-Даже метро видно стало.
-Сколько пожарных машин приехало?
-Идите сюда, смотрите.
Скопировать
I might have to kill you for that remark.
Every time you come in, the fire trucks come out.
Nails, go play golf.
Чтo? Mнe бы тeбя yбить зa oднy эту фpaзy.
Tы cвoими фoкуcaми вcex нa yши пocтaвил.
- Heйлз, нe пepeбивaй! Heйлз, иди лyчшe игpaй в гoльф.
Скопировать
You lucky fuck.
Fire trucks, sir.
Fall back to the church.
Везучий, скотина.
Пожарные машины, сэр.
Отходим к церкви.
Скопировать
please stay off the track!
We have to have room for the emergency vehicles and the fire trucks to get down.
I know you'll wanna know what's going on.
Пожалуйста, не выходите на трек!
Пожарные машины и машины скорой помощи уже выезжают.
Понимаю, вам не терпится узнать, что случилось.
Скопировать
Damn people even started playing jokes on me
3 fire trucks came last night said this place is on fire
When will this end, goddamnit!
Черт, люди даже начали подшучивать надо мной.
Вчера ночью приехали три пожарных машины, им сказали, что здесь пожар.
Проклятье, когда уже это закончится!
Скопировать
- Bug pyjamas... are all the way downstairs.
But fire trucks are here.
- Bugs.
- Пижама с жучками внизу.
А с пожарными машинами - здесь. На сегодня сгодится?
- Жучки!
Скопировать
- Bugs.
- Fire trucks.
- Bugs.
- Жучки!
- Машины!
- Жучки!
Скопировать
- Bugs.
- Fire trucks.
- Bugs.
- Жучки!
- Машины!
- Жучки!
Скопировать
-Check it!
-We've got to wait for the fire trucks.
-Absolutely. Shit!
Проверь здесь.
Джейк, мы должны дождаться пожарных. А то как же.
Чёрт!
Скопировать
Can être if they où défoncent, I dunno, there's a trick .
It sounded a bit like a million fire trucks chasing ambulances 10 million in a battlefield.
ça à a volume that made the empty chair bleed derrière me.
Чем короче, тем лучше.
И звучала она как миллион пожарных машин, которые преследуют 10 миллионов машин скорой помощи через зону боевых действий.
И звучала она так громко, что заставила пустой стул позади меня кровоточить.
Скопировать
#
We're gonna need paramedics and fire trucks.
These guys are toast.
*
Нам необходимы врачи скорой помощи и пожарные машины.
Эти парни уже зажарились.
Скопировать
and slide down here.
The fire trucks are down there.
We saw them before.
и съезжают вниз здесь.
Там пожарные машины.
Мы их уже видели.
Скопировать
The fire department has a great sense of tradition. Yeah, we do.
Important when the fire trucks were horse - drawn.
Now they're used as mascots. But what they're trained to do is run in and stop the traffic. - Kind of like Fletch.
Для пожарников это традиция.
Далматинцы отлично понимали коней, а раньше это было важно.
А сейчас он может остановить движение на улице, когда нужно прорваться.
Скопировать
But I live in New York.
They have awesome fire trucks!
Fucking shit!
Но вобще-то я живу в Нью-Йорке.
У них там классные пожарные машины!
Ебанное дерьмо!
Скопировать
Okay
He likes fire trucks... and police cars...
Anything with flashing lights.
Хорошо
Ему нравятся пожарные машины... и полицейские машины...
Всё, что с проблесковыми маячками.
Скопировать
Did you check the planet?
I'm sure they're just out chasing fire trucks again.
Yeah, I checked everywhere.
В Дэйли Плэнет искала?
Они наверно опять пожарки ищут.
Я везде искала.
Скопировать
Take right at the fork.
Park outside the line of fire trucks.
Confusion requires fire trucks ?
На развилке направо.
Припаркуешься за пожарными машинами.
Пожарные машины?
Скопировать
Park outside the line of fire trucks.
Confusion requires fire trucks ?
When something beyond reason happens, it turns skeptics into believers.
Припаркуешься за пожарными машинами.
Пожарные машины?
Когда происходит нечто необъяснимое, даже скептики начинают верить.
Скопировать
And that's when I saw ellen across the street, At the track, running.
And then the fire trucks raced by.
You saw her at the track at 9:00,
" тогда € видел Ёллен через дорогу.
она бегала по трэку.
- " потом приехали пожарные машины.
Скопировать
And look-- check this out.
Walt said the fire trucks came here, On university av, but the fire station Is there and the lab is there
Yeah.
" взгл€ни...
"олт сказал, что пожарные приехали сюда, к "ниверситетской аллее, но пожарна€ станци€ и лаборатори€ здесь.
- ƒа.
Скопировать
Of the recital hall? Uh, yes. Uh, I saw ellen whitton,
And then the fire trucks raced by to the lab.
On university avenue?
Ё...да. 'м... € видел Ёллен "иттон, э... она бегала по треку через улицу.
ј потом пожарные машины пронеслись к лаборатории.
ѕо "ниверситетской аллее?
Скопировать
That's the only way you're gonna realize it's a stupid idea and go drop it at the fire station.
Wanna go see the fire trucks, pumpkin?
Hey, is that one of our carts?
Только так ты поймешь, что это глупая идея и оставишь ее у пожарного депо.
Хочешь посмотреть на пожарные машины, тыковка?
Это же наша тележка?
Скопировать
And the building to the left, they shouldn't have built it there.
Now you can't park fire trucks where you need to.
Looks like my job is done.
И дом слева, он не должен был быть построен так близко.
Мы не можем подъехать близко на пожарных машинах.
Кажется мое дело сделано.
Скопировать
Sheriff Malvoy.
The blaze is keeping all available fire trucks and fire-fighters extremely busy with no news on any survivors
...individual went amok in the downtown shopping district, seemingly killing random people without motive or reason.
Ўериф ћэлвой.
Ќа место пожара выехали все бригады, пожарники работают на пределе возможностей, к сожалению, никакой информации о выживших в рухнувшем здании пока не поступало.
...неизвестный человек в районе торгового центра убивает случайных прохожих, по всей видимости, без каких-либо причин и мотивов.
Скопировать
Hey, blue pig, I was in the park.
"You were using fire trucks to mask the sound of your cruising prowl cars.
"Hey, pig, doesn't it rile you up "to have your nose rubbed in your booboos?
Эй, синяя свинья я был в парке.
Вы прикрывались пожарками, чтобы замаскировать свои патрульные тачки.
Эй, свинья, разве тебя не бесит, плавать по уши в своём дерьме?
Скопировать
I need you to set me up for a joke.
When Monica's around, ask me about fire trucks.
Ooh, I don't know, Chandler.
Мне нужно, что бы ты помог мне с шуткой.
Когда Моника придет, спроси меня о пожарных машинах.
Не знаю, Чендлер.
Скопировать
There you are.
Fire trucks.
Wow. You look even more beautiful than you did yesterday.
Вот ты где.
Пожарные машины!
Вау, ты выглядишь еще красивее, чем вчера.
Скопировать
You better give me every cop you got on the South Side!
I don't care where ABC parks their truck, as long as it doesn't block the fire trucks.
Jesus, this protest is getting out of hand.
ƒай мне всех копов —аус-—айда.
ћне плевать, где ABC припарковали свой трейлер, если они не мешают проезду пожарных.
√осподи, эти протесты выход€т из-под контрол€.
Скопировать
Great.
"I really enjoyed seeing all the fire trucks there."
Spell "there."
Великолепно.
"Мне на самом деле нравятся пожарные машины здесь".
Произнеси по буквам слово "здесь".
Скопировать
This is the best thing I ever wrote.
"Fire trucks and why they're awesome."
Damn straight.
Это лучшее, что я когда-то написал.
Пожарные машины и чем они потрясающи.
Чертовски правильно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Fire trucks (файо тракс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fire trucks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файо тракс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
